| |
379 源语言 Formula 1 kilpailun majoitus Hei Sain teidän puhelinnumerot tyttäreltänne vuonna 2001. Majoituin teillä silloin formulakilpailun aikana ja pidimme teistä kovasti. Olemme jälleen tulossa katsomaan formula 1 kilpailut. Saavumme Mogyorod kylään torstaina 2.8. noin kello pm.1.00 ja tarvitsemme 4:lle hengelle vuoteet. Lähdemme pois sunnuntaina. Jos saat tämän viestin ja onnistuu varaus niin haluaisin kovasti varata 4 vuodetta meille 3:ksi yöksi. Ystävällisin terveisin Tero Suomesta. 经手译文 Szia Dear Sir or Madam, | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
291 源语言 rudegirl second part Je cas, ten pravy cas, zmenÃs veci a mosty zapálÃs
Kazdú noc kazdá rudegirl si boty obúva. Kazdú noc kazdá rudegirl caká na lepsà den.
Prasná cesta dáva znamenia, ze blÃzko je jej ciel.
Más, co vlastne más? Slobodu orla, ktory nikdy nelietal.
Spat, nerob kror spat pozdvihni zrak a pozore sa dÃvaj 经手译文 It´s the time-second part | |
12 源语言 I love Chinese. I love Chinese. I want to say that I love the Chinese language.
I´ve already looked it up, would it be ´Wo lian ai zhongwen´? Anyway, I want to be sure, so thanks a lot. :) Oh, and please, include the Hanzi as well as pinyin or a simple romanization. 经手译文 我喜欢ä¸æ–‡ 我愛ä¸æ–‡ | |
| |
| |
| |
71 源语言 Michalovce Krasne dakujem za vsetky fotky, mam velku radost. Ja som citat vsetky tvoje e-mail-y 经手译文 Merci pour... | |
| |